Vision & Mission
Wenn zwei Menschen ihr Ja vorbereiten, verwandeln wir von Martina Mittelmann Jewellery die Wahl der Ringe in ein sinnliches Ritual — berührend, persönlich, unvergesslich.
When two people prepare to say their vows, we at Martina Mittelmann Jewellery turn the choice of rings into a sensory ritual — moving, personal, unforgettable.
Designerin Martina Mittelmann hört Ihnen zu, erkennt Zwischentöne und übersetzt Ihre Gefühle in Form, Linie und Licht. So finden wir Ihre Ringe, die nicht nur wunderschön sind und ganz persönlich auf Sie zugeschnitten sind, sondern in Ihrer Frequenz schwingen.
Designer Martina Mittelmann listens to you, picks up on the nuances, and translates your feelings into form, line, and light. This is how we find your rings — not only beautiful and tailored entirely to you, but resonating at your own frequency.
Unsere Villa über dem Lago Maggiore ist Atelier und eine Oase zugleich: Ankommen, durchatmen, staunen. Hier fühlen Sie Ihre Verbundenheit und erleben eine Beratung, in der Sie in Ruhe entdecken, was sich für Sie richtig anfühlt.
Our villa above Lago Maggiore is both atelier and oasis: arrive, breathe, be amazed. Here you feel your connection to one another and experience a consultation in which you discover, at your own pace, what feels right for you.
Wir schenken Ihnen kostbare Momente: einen Aufenthalt, der Sie noch mehr verbindet — Diskretion, Wärme, stille Schönheit vor einer grandiosen Naturkulisse. Wahrer Luxus sind gemeinsame Erinnerungen, die ein Leben lang leuchten.
We give you precious moments: a stay that brings you even closer together — discretion, warmth, quiet beauty set against a magnificent natural backdrop. True luxury is shared memories that stay bright for a lifetime.
Jedes Detail Ihrer Ringe ist ehrlich: rückverfolgbare Herkunft, meisterhaftes Handwerk, klare Zusagen. Transparenz schafft Vertrauen, Exzellenz schafft langfristige Werte.
Every detail of your rings is honest: traceable origin, masterful craftsmanship, clear commitments. Transparency builds trust; excellence builds lasting value.
Am Ende sind diese Ringe ein lebendiges Symbol Ihrer Geschichte — gewählt aus Überzeugung, mit Freude getragen für immer.
In the end, these rings are a living symbol of your story — chosen out of conviction, worn with joy, forever.
Unsere Vision ist, dass Martina Mittelmann Jewellery der Name ist, an den anspruchsvolle Paare als erstes denken, wenn ein Ring wirklich etwas bedeuten soll. Unsere Kunden sind erfolgreiche Menschen, denen bewusst ist, dass sie nun das Wertvollste feiern: ihre ewige Liebe. Sie suchen keinen Schmuck, sondern ein Symbol, das ihre Geschichte trägt — authentisch und so einzigartig wie Sie selbst.
Our vision is for Martina Mittelmann Jewellery to be the name discerning couples think of first when a ring truly needs to mean something. Our clients are successful people who understand that they are now celebrating the most valuable thing of all: their enduring love. They are not looking for jewellery, but for a symbol that carries their story — authentic, and as unique as they are.
Wenn diese Menschen an hochwertigen Echtschmuck, Verlobungs- und Trauringe denken, sehen sie Martina Mittelmann vor sich: die Designerin, die persönlich zuhört, zwischen Zeilen liest und mit sicherer Hand hilft Ringe zu schaffen, die den Charakter ihrer Träger spiegeln. In unserer Villa mit Blick über den Lago Maggiore wird die Wahl der Ringe zum bewussten Ritual: bei uns kommt man an, wird getragen von Ruhe, Privacy und einer Ästhetik, die berührt und für immer unvergesslich bleibt. Wahrer Luxus sind gemeinsame Momente des Glücks, die für immer in Erinnerung bleiben.
When these people think of fine real jewellery, engagement rings, and wedding bands, they picture Martina Mittelmann: the designer who listens personally, reads between the lines, and guides with a sure hand to create rings that reflect the character of the person who wears them. In our villa overlooking Lago Maggiore, choosing rings becomes a considered ritual: here, you arrive and are carried by calm, privacy, and an aesthetic that moves you and stays unforgettable forever. True luxury is shared moments of happiness that remain in memory forever.
Martina Mittelmann Jewellery steht für Transparenz bei Herkunftsquellen, echte Kundenorientierung und kompromissloser Exzellenz. Jedes Detail ist nachvollziehbar und jedes unserer Versprechen hält, so wie das unserer Kunden an Ihrer Hochzeit.
Martina Mittelmann Jewellery stands for transparency in sourcing, genuine client focus, and uncompromising excellence. Every detail is traceable, and every promise we make holds — just as the promise our clients make to each other on their wedding day.
Martina Mittelmann Jewellery — gewählt aus Überzeugung, erlebt als unvergesslicher Aufenthalt in Ascona, getragen für immer.
Martina Mittelmann Jewellery — chosen out of conviction, experienced as an unforgettable stay in Ascona, worn forever.
Brand PositioningMarkenpositionierung
Channel UsageKanalnutzung
Logo — On Primary ColoursLogo — Auf Primärfarben
This is the client-provided logo file as approved, currently reading "La Gioia Ascona." If the wording needs to change to "Martina Mittelmann Jewellery," that requires the original design source file (Illustrator, Figma, or similar) from whoever built it — this is a flattened image with no editable text layer, so the copy cannot be swapped without a redesign. Use only on dark or mid-toned backgrounds (Teal #469B98, Stone #BAAD92, or Text Dark #2A2520) where the pale tone holds contrast; it will not read on Cream or Warm Cream. Do not recolor, stretch, or add effects.Dies ist die vom Kunden bereitgestellte, freigegebene Logodatei; sie zeigt derzeit den Schriftzug „La Gioia Ascona“. Soll der Text zu „Martina Mittelmann Jewellery“ geändert werden, wird die ursprüngliche Design-Quelldatei (Illustrator, Figma o. Ä.) der ausführenden Stelle benötigt — es handelt sich um ein flaches Bild ohne editierbare Textebene, der Schriftzug kann also nicht ohne Neugestaltung ausgetauscht werden. Nur auf dunklen oder mitteltonigen Hintergründen einsetzen (Petrol #469B98, Stein #BAAD92 oder Text Dunkel #2A2520), wo der helle Farbton Kontrast behält; auf Creme oder Warmem Creme ist es nicht lesbar. Nicht umfärben, strecken oder mit Effekten versehen.
FoundationGründung
Andreas and Martina previously ran a jewellery store together in Germany. Andreas brings long-standing experience in precious metal trading; Martina brings long-standing experience in the jewellery industry, particularly as a style advisor and jewellery designer. Martina Mittelmann Jewellery continues that partnership: Martina designs and consults with clients personally, while Andreas leads the business side, drawing on his background in the trade.Andreas und Martina führten zuvor gemeinsam ein Schmuckgeschäft in Deutschland. Andreas bringt langjährige Erfahrung im Edelmetallhandel mit; Martina bringt langjährige Erfahrung in der Schmuckbranche mit, insbesondere als Stilberaterin und Schmuckdesignerin. Martina Mittelmann Jewellery führt diese Partnerschaft fort: Martina entwirft und berät Kundinnen und Kunden persönlich, während Andreas die geschäftliche Seite leitet und dabei auf seinen Hintergrund im Handel zurückgreift.
Personality TraitsPersönlichkeitsmerkmale
Primary Colour HierarchyPrimärfarben-Hierarchie
Brand Colour PaletteMarkenfarbpalette
Colour Usage by ContextFarbeinsatz nach Kontext
The dark-toned admin tool (question-editor.html) uses an entirely separate internal palette and is intentionally excluded here — it is not customer-facing brand.Das dunkel gehaltene Admin-Tool (question-editor.html) verwendet eine vollständig eigenständige interne Palette und wurde hier bewusst ausgeklammert — es ist keine kundenseitige Markendarstellung.
TypefacesSchriftarten
Both typefaces are Google Fonts released under the SIL Open Font License — free for commercial use, no licensing fee and no attribution requirement.Beide Schriftarten sind Google Fonts, veröffentlicht unter der SIL Open Font License — frei für die kommerzielle Nutzung, keine Lizenzgebühr, keine Namensnennungspflicht.
Type ScaleSchriftgrössen-Skala
| RoleRolle | SizeGrösse | TypefaceSchriftart |
|---|---|---|
| Hero / H1 | ~4rem – 9rem (clamp) | Playfair Display 300 |
| Section / H2Abschnitt / H2 | ~2rem – 4rem (clamp) | Playfair Display 300, italic for emphasis wordsPlayfair Display 300, kursiv für Hervorhebungen |
| Sub-heading / Form titleZwischenüberschrift / Formulartitel | 1.1 – 2.2rem | Playfair Display 300 |
| BodyFliesstext | 0.68 – 0.75rem | DM Sans 300 |
| Eyebrow / Micro-labelEyebrow / Mikro-Label | 0.52 – 0.6rem, heavily tracked0.52 – 0.6rem, stark gespationiert | DM Sans 400, uppercaseDM Sans 400, Grossbuchstaben |
| Buttons / CTA | 0.58rem, tracked 0.4em0.58rem, Laufweite 0.4em | DM Sans 400, uppercaseDM Sans 400, Grossbuchstaben |
Font Colour UsageSchriftfarben-Einsatz
| ColourFarbe | Used forVerwendung für |
|---|---|
| Text DarkText Dunkel | Body copy and headlines on Cream / Warm Cream / Card backgroundsFliesstext und Überschriften auf Creme-/Warmes-Creme-/Karten-Hintergründen |
| CreamCreme | Headlines and body text on Stone, Teal, or Text Dark backgrounds (often at reduced opacity for secondary copy)Überschriften und Fliesstext auf Stein-, Petrol- oder Text-Dunkel-Hintergründen (oft mit reduzierter Deckkraft für sekundären Text) |
| TealPetrol | Nav links, eyebrows, CTA link text, italicised emphasis words within headlinesNavigationslinks, Eyebrows, CTA-Linktext, kursive Hervorhebungen in Überschriften |
| Gold | Italicised emphasis words on dark backgrounds; button text is Text Dark set on a Gold button, not Gold text itselfKursive Hervorhebungen auf dunklen Hintergründen; Button-Text ist Text Dunkel auf einem goldenen Button, nicht goldener Text selbst |
| Text MidText Mittel / Text MutedText Gedämpft | Secondary body copy, captions, and least-emphasized text respectivelySekundärer Fliesstext, Bildunterschriften bzw. am wenigsten hervorgehobener Text |